The Afrikaans language is full of choice expressions. Here's a delightful one that one may use
in extremis, if one should be feeling particularly brave. It is delightful for its apparent innocence, and does not lose its effect for being spoken gently: "Loop na jou peetjie." Literally translated, something like: "Run to your little patron."
2 comments:
Nein, lieber Thomas, das heißt "Geh zu deinem Abfluss" = "Geh zum Teufel" = "Go to hell"
Greedtings from Theo
Vielen Dank Theo. Auf Afrikaans heisst peet Pate -- vielleicht anders auf deutsch? Der Pate ist ja der Teufel.
Post a Comment